瑠璃のかなたに

<   2010年 07月 ( 5 )   > この月の画像一覧

伊作文 恐竜の絶滅

Alla TV la prima parte e la seconda parte di "L'estinzione dei dinosauri La lotta dei mammiferi" sono trasmesse recentemente.
Io ho visto la prima parte ma io non ho visto la seconda parte.
La seconda parte sarà ritrasmessa il primo Agosto. Io intendo di vederla al primo Agosto.
Quello che è accaduto approssimativamente 655 milioni anni fa, cioè la collisione della terra di meteorite nella penisola Yucatan, è la causa dell’ estinzione dei dinosauri, secondo un recente studio.
Si pensa che la meteorite avesse un diametro di 10 chilometri.
Come traccia dellai collisione della meteorite enorme, un cratere che ha un diametro di 18 chilometri sembre essere scoperto nella penisola Yucatan nel 1991.
L'energia di collisione della meteorite sembra essere 1 miliardo volte di quelo dell' esplosion e di bomba di atomo di Hiroshima.
Qualche motivo, per cui si pensa che l'estinzione di dinosauri è stata provocate dalla collisione della meteorite è :
Per esempio,
① Un materiale dell'origine di collisione è stato scoperto in approssimativamente 350 punti in tutto il mondo.
② NelIo stesso periodo di una collisione di meteorite il dinosauro è scomparito.
③ Lo polvere emessa nell'atmosfera dalla collisione di meteorite e la fuliggine dal fuoco di foresta di allora hannno interrotto per lungo tempo la luce del sole indispensabile per una creatura.

最近NHKで「恐竜の絶滅 ほ乳類の戦い」と題して前編と後編が放送されました。私は前編を見またが後編はみそこなってしまいました。今度7月31日に前編、8月1日に後編の再放送があるのでその時に見るつもりです。
最近の研究によると恐竜の絶滅の原因は約6550万年前、直径約10キロメートルの隕石がメキシコ ユタカン半島に落下したことが原因であるということが確定的になったそうです。その痕跡は直径18キロにも及ぶクレーターがユタカン半島で1991年に発見されたそうです。隕石落下時のエネルギーは広島型原爆の10億倍だそうです。恐竜の絶滅の原因が特定された理由をいくつか列挙しますと
①全世界に及ぶ約350箇所で隕石衝突起源の物質が検出された。
②隕石衝突と恐竜の絶滅の時期が一致している。
③計算上隕石衝突時の地球の表面を覆った粉塵、その時におこった森林火災により排出されたすすは地球にふりそそぐ太陽光を長期にわたって遮断したことが恐竜絶滅の原因となりうる。
などです。
[PR]
by pypiko | 2010-07-24 22:24 | 語学

海外セミナー

2010年9月15日~9月24日の10日間の朝日カルチャーセンターの海外セミナーを介していく旅行日程が決まりました。
題して「浅野和生先生と行く パレルモ・ラベンナ・ヴェネツィア 美術史の旅10日間」
です。訪問都市はパレルモ、チェファルー、モンレアーレ、ピッツァ・アルメリーナ、ラベンナ、ヴェネツィア、アクレイアとグラードです。今からわくわくしています。イタリア語をたくさんしゃべってこよう。これまで、勉強したビザンチン文化をこの目で見てこようというわけです。
[PR]
by pypiko | 2010-07-22 08:30 | イタリア旅行

伊作文  メキシコ湾原油流出事故

Sul’incidente di efflusso di petrolio greggio in Golfo del Messico
Era il 20 aprile questo anno quando è successo l'incidente.
L'efflusso di petrolio greggio che ha continuato fin da un incidente del 20 aprile per approssimativamente tre mesi sembra appena essersi fermato il 15 luglio.
Tutte le misure per arrestare l'efflusso di petrolio greggio non sono riuscite da allora.
La società che ha provocato questo incidente sembra essre la societa britannica BP.
 Secondo la Casa Bianca, BP era d'accordo di pegare la compensazione di danno di 20 miliardo dollari . Anche ha promesso di istuire un fondo di 100 milioni di dollari in compensazione per il lavoratore che hanno perso il suo lavoro sotto l'influenza dell'incidente.
Lo Stato di Louisiana era danneggiato dal’uragano cinque anni fa.
Lo Stato di Louisiana non si è ricuperato ancora completamente dal danno dall'uragano d’allora.
L'arrivo dell'uragano preoccupa lo Stato di Louisiana anche questo anno.
L'uccello simbolico dello Stato di Louisiana è perlicano.
Molti pellicani sono stati coperti dal petrolio di questo incidente.
Dopo hanno fatto lavare via petrolio, sono stati laschati al mare pulito
di un altro luogo , ma per la loro abitudine ritornano al mare originale e ora sporcato. Questa è la difficoltà della conservazione di natura.
Si trema che il danno avvenga in luogi distanti.
Per esempio, il Golfo del Messico è un luogo dove il tonno depone le uova, per questo la dimizione di quantità del tonno pescato sembra che preocupi il Giappone.
Quando l’acqua marina inquinato con petrolio greggio è portato sul corrento Golfo del Messico, sembra arrivare nella zona marittima europea in poco tempo.

メキシコ湾の原油流出事故については今世界中で大騒ぎになっているにも関わらず、日本ではあまり報道されていないようです。4月20日に流出事故が発生、いろいろ方策がとられたにもかかわらず原油流出が3ヶ月も続き手をこまねいている矢先でした。7月17日インターネットで、7月15日に3ヶ月ぶりに始めて原油流出が止まったとの記事を見つけました。1500メートルの海底からさらに5500メートル掘りさげたところに原油が掘り当てられ採掘作業が行われていました。海底1500メートルのところは150気圧にもなり作業は難航したそうです。イギリスの会社BPが起こした事故でその損害額がどのくらいになるか注目されるところです。
[PR]
by pypiko | 2010-07-18 09:01 | 語学

伊作文 数独

私の習っているイタリア語講座ではエルザ モランテの「LA STORIA」の読解のあと順番にイタリア語で5分ぐらいずつ話をさせられるのです。上級イタリア語なので皆さんはぺらぺらお話をされます。私は自由会話が出来ないのでいつも家で伊作文を作っていってそれを読んでいます。ちょっと情けない状態です。

先週の私の伊作文は最近世界的に愛好者が増えているという数独の話です。数独って同じように見える問題なのに難易度が何段階もあるってご存知ですか。マンガと同じように日本発のミニ文化です。 マンガと同じように外国でも愛好者が多くスウドクで通じるそうです。イギリスのタイムズやアメリカのニューヨークタイムズにも大きく取り上げられたことがあり、世界的に広まったそうです。世界的なコンクールもあるそうです。

Sato_san ha parlato su Sudoku la settinana scorsa.
Io mi ricordo di 2,3 episodi su Sudoku.
7 o 8 anni fa io ho conosciuto Sudoku. Quando io lavolavo come pediatra . io compravo qualche giornale per la stanza di attesa di mia clinica. Fra questi c’era una settimanale SHUKAN BUNSHUN. Ogni settinana in questo settimanale c’era una quiz, per esempio cruciverba, YONMOJI JYUKUGO, KAKUSIE ecc. C’era una volta Sudoku. Quando io ho trovato questo quiz al primo, io penso che Sudoku sia molto buono. Perchè per rispondarle, non bisogna conoscenza speciale, tutte persone possono giocare insieme, bambini o grandi, persone colte o incolte. Io giocavo insieme con miei impiegati. Spesso spediavamo delle risposte alla società SHUKAN BUNSHUN per concorrere a un premio. Una volta noi abbiamo vinto un prodotto di premio. Io ho gia dimenticato che cosa era questo.
Inoltre 2 o 3 anni fa quando io aspettavo l’ aereo di Lufihanza per Germania nell’ aeroporto, io ho visto una tedesca giocare Sudoku con impegno, portando un libro di Sudoku.
Dopo aver ascortato il discorso di Sato_san, ho comprato il libro scritto da Kaji Maki , il quale ha cominciato SUDOKU . Secondo questo libro, al primo un Britannico, il quale viaggiava il Giapone, sembrava avere trovato un libro di Sudoku e l’avere introdotto in Inghilterra.
2004 anni in Times di Inghilterra e 2007anni New York Times l’articolo speciale di Sudok sembra essere scritto. Adesso Sudoku sembra avere molti innamorati in tutto il mondo, e sembra essere la disputa del campionato mondiale.
[PR]
by pypiko | 2010-07-12 15:40 | 語学

伊作文  ヤマザキマザック美術館

Società per azioni YAMAZAKI MAZAK è la società che fa delle machine utensili. L'origine del nome YAMAZAKI MAZAK è da YAMAZAKI. MAZAK sembra essre stato eliminando tre caratteri di fronte ed indietro YA e I da YAMAZAKI per essere facilmente pronuntiato dagli stranieri.
Il museo YAMAZAKI MAZAK è stato appena aperto il 23 aprile di questo annno. Sembra essere il museo di arte fatto per mostrare la collezione di opere d'arte di Yamazaki Teruyuki. Lui sembra avere raccolto queste opere d'arte per molti anni, girando per il mondo per vendere delle macchine utensili.
Io sono sorpreso dalla quanere stato quantiità e alta qualità delle opere d'arte.
[PR]
by pypiko | 2010-07-05 15:04 | 語学