瑠璃のかなたに

<   2014年 02月 ( 9 )   > この月の画像一覧

今月のプラネタリウム「こいぬ座物語」

昨日は名古屋市立科学館へプラネタリウムを見に行きました。平日は小学生や幼稚園児の団体でいっぱいですし、日曜祭日は家族づれが多く中々指定席の確保が難しいのです。案の定10時ごろ切符を求めていったのですが、手に入れたのは3時10分開演の切符でした。
当日購入の切符は当日中ならば何度でも出はいり可能なので科学館を見学したり、休憩所で本を読んだり、ちょっと食事に外へ出たりして開演までの時間をさして問題なく過ごすことが出来ました。
プラネタリウムは毎月テーマが決められていて解説者の説明を聞きながら、実際の星空よりも小さい空とは言え星々の動きをレアルに見せてもらえます。私の大好きな道楽の一つです。
今月のテーマは「こいぬ座物語」でした。
物語は水浴する女神アルテミスの裸体を偶然に見てしまったことで女神の怒りを買ってしまった青年アクタイオンの物語です。
青年アクタイオンは猟犬を連れてキタイロンの山中で狩りをしていました。水を求めて山中をさまよっていたところ、偶然にニンフたちに囲まれて女神アルテミスが水浴びをしているところを見ることになってしまいました。アルテミスから呪いの言葉とともに泉のみずをかけられたアクタイオンは牡鹿の姿になってしまいました。彼は犬の名前を叫びましたが人間の言葉にはならず忠犬にかみ殺されてしまったのです。手柄を立てたつもりで死んだ牡鹿のそばでご主人のアルタイオンをいつまでも待ち続ける忠犬を哀れに思ったゼウスはこの犬を天にあげて夜空の星座「こいぬ座」にしたというお話でした。このお話をドームの天井いっぱいに描かれた動画とともに展開させていました。
ロマンチックな夜空と幻想的なアニメーションに酔わせてもらったひと時でした。
[PR]
by pypiko | 2014-02-28 23:48

伊作文 火星のテラフォーミング

Marte è circa mezzo di Terra in grandezza.
Ci sono le quattro stagioni in Marte come la terra, ed un periodo di rotazione di Marte è circa 24 ore quasi stesso quello della terra.
La temperatura di Marte è da 130 gradi sotto zero a 20 gradi sotto zero e 55 gradi sotto zero in media.
La pressione atmosferica è approssimativamente 1/160 della terra.
La gravità è approssimativamente 1/3 della terra.
Quindi su Marte, anche se si porta l’abito spaziale di 100 kg di pesa, non è difficile laborare.
Sulla terra, l'atmosfera preserva uomoni dai raggi ultravioletti dal sole. Ma su Marte i raggi ultravioletti dal sole è troppo forte per la vita perchè l’atmosfera è molto rarefatta su Marte.
Per la terra-formazione di Marte, prima è necessario fare l'atmosfera ed acqua.
La sonda Viking 1 arriverà a Marte nel 1976 e scoprì quello che il ghiaccio asciutto, cioè dry ice esiste nel Polo Nord di Marte, e nel Polo Sudo in grande quantità. Dry ice si composte di CO2. Quindi se Dry ice è squagliato l'atmosfera di CO2 è fatto. E questa atmosfera è utile per broccare i raggi ultravioletti dal sole.
La sonda Phoenix che arrivò a Marte vicino il Polo Nord nel 2008 scoprì ghiaccio sotto qualche centimetro dalla superficie di Marte.
Anche la sonda Criosita scoprì nel 2012 dei ciottoli rotondi del diametro di qualche centimetro. Questa cosa è divenuta segno di quello che c’erano una volta fiumi in Marte.
Co2 che è preso a male come materiale di distruzione dell’ambiente, cioè gas di effetto serra sulla terra, è utile su Marte.
Per la terra-formazione di Marte in questo modo ci vuole qualche mille anni.
Secondo l’ultima ricerca se non si usa CO2 invece ci vogliono solamente 100 anni.
Si dice che l'effetto serra è 20,000 più volte di CO2.
Inoltre C3F8 è quasi innocuo per essere vivente.
I materiali di C3F8 sono solamente C e F che possono raccogliere n Marte.
Se il problema dell’atmosfera e dell’acqua saranno risolti, la ricerca sul campo di biologia sintetica è aspettata.
Scegliendo il microbo forte contro duro condizione di cui il gene è incorporato in diversi organismi viventi, tali organismi portano a Marte.
A propsito, l'esperimento quanto tempo potrebbe sopravvivere nel luogo dove è restretto era codotto da 1991 allo stato di Arizona negli Stati Uniti.
Primo ogni 8 persoli doveva vivere a turno per 20 anni, ma ha dovuto sospendere con solamente 2 anni.
La causa non è la scarsità di cibo, l'aggravamento di relazioni umane come si prevede,
ma era una riduzione rapida di O2 nel luogo.
I microrganismi hanno aumentato straordinariamente in numero.
La raginoe era quello che O2 si è usanto in grande quantità da molti microorganismi che hanno aumentato nel luogo.
Inoltre, tanti scarafagg sono apparsi.
Questa cosa fece sapere che qualche volta dei esseri vivanti minori divenivano la minaccia di uomini a una certa condizione.
Si dice che si trova una Manga titorato “TerraFormers”. Questo Manga è la storia negli anni 2500 in Marte. Gli scarafaggi che portano dalla Terra a Marte sono divenuti così enormi e forti che i uomimi devevano combatere.
I ricercatori di biologia sintetica sta cercando di trovare dei diversi misuri contro questo.
Per esempio, uno di loro è il metodo di piantare interrttore morte in anticipo per il corpo di vivente sintetica.
Per esempio, è incorporare in corpo di essere vivente il gene debole contro una luce blu.
Allora la vita con il gene si è finito con radiazione la luce blu.
Il tempo quando devono scappare dalle terre, verrà un giorno o l'altro a causa di distruzione ambientale della terra, la scarsità di cibo, un aumento esplosivo di popolazione ed una guerra nucleare,
I ricercatori nel mondo si sforzano di stadiare questa cosa.
[PR]
by pypiko | 2014-02-24 18:10 | 語学

テラフォーミング

火星の大きさは地球の約半分です。火星には地球と同様に四季があり、火星の自転周期はほゞ24時間で地球とほぼ同じです。火星の気温は-130度からプラス20度で平均-55度です。
気圧は地球の約160分の1。重力は地球の約3分の1。これだと100キログラムを超える重い宇宙服を着ていても容易に活動できます。
地球では太陽からの紫外線を大気が守っています。生命に不可欠な水にも恵まれています。
火星のテラフォーミングのためには、まず大気と水を作り出すことが必要です。
1976年にバイキング1号が火星に到着し火星の北極と南極にドライアイスが大量に存在することを発見しました。これを溶かせばCO2の大気を作り出せます。
2008年に火星に北極近くに到着した探査機フェニックスは火星の地表から数センチ下で氷を発見。2012年の探査機キュリオシティの発見した多数の数センチの直径の丸い小石はかつて火星に川があったことを知らしめました。火星の軌道上の探査機からの火星表面の撮影からは水の流れを示す筋状の跡が見られます。
火星の内部には大量の水の存在が示唆されます。
火星にあるドライアイスと氷を利用すれば火星を温めるだけで大気と水を作ることが出来ます。
火星を温めるには地球では環境破壊の原因となる温暖化ガスを作ることが考えられています。まず火星にCO2を作る工場をたくさん作り大気中に放出することです。
温室効果ガスにより、太陽が火星の表面を温めると火星の表面から赤外線が放出されます。これによって気温が上がると極地にあるドライアイスが溶けてCO2が大気中に放出され、火星の内部にある氷も解けて水を作り表面に染み出てきます。この方法では生命を生み出すには数千年以上の時間がかかります。近年これを短縮する方法が編み出されました。それはスーパー温室効果ガスといわれるC3F8(八ファ化プロパン)を使用する方法です。温室効果はCO2の2万倍以上で、これによって火星のテラフォーミングは100年に短縮されます。C3F8は生物にとってほとんど無害です。原料はCとFのみで火星で調達が可能です。
大気と水の問題の解決の見通しが立てば、合成生物学の出番です。
特に紫外線に強い微生物を選び出し、大腸菌の中にその遺伝子を組み込みます。このようにして火星に生息できる微生物を作り出することが出来ます。微生物を使って建築資材、食料、鉄、糖などを作り出す研究がなされています。
1991年から人類が限られた空間で生存できるかどうかという実験がアメリカ、アルゾナ州で始められました。8人ずつが限られた空間で20年交替で暮らすという実験が始められましたが、たった2年で打ち切られたそうです。食料不足や人間関係の悪化など予想された弊害のほかに、もっとも大きかったのが施設内のO2の急激な減少でした。原因は微生物の大量の繁殖によるものでした。土に含まれていた微生物が異常発生したことによるO2の大量消費が起こりました。さらにゴキブリの異常発生でした。このことは時に生物を人類がコントロールしきれなくなり、そのことが人類の脅威となることを知らしめました。
作:貴家悠、画:橘健一 の“テラフォーマーズ”という題名のマンガはゴキブリの異常発生を扱ったもので、500年後異常に進化を遂げたゴキブリが人類に襲い掛かるという内容だそうです。 
これに対する対策を合成生物学者は考案中です。例えばその一つは、合成生物にあらかじめ生と死をコントロールする「キルスイッチ」を埋め込んでおくという方法です。青い光を当てるとその生物を死に至らせる遺伝子を組み込んでおくというものです。
地球の環境破壊、食料不足、人口の爆発的増加、核戦争など地球からの脱出を考えなければならない時期がいずれやってくることが予想されます。それに備えて世界の研究者たちが、すでに立ち向かっています。
[PR]
by pypiko | 2014-02-22 21:48 | その他

伊作文 小保方晴子さん

La cellula di STAP è il nome abbreviato pdotto.er Stimulus-Triggered Acquisition of Pluripotency (L'acquisizione di Pluripotency stimolo-provocata).
Questa cellula è invitato da dottoressa Haruko Obokata che è un capo dell'Istituto di Ricerca di Fisica e Chimica. Lei è la donna di 30 anni.
Lei riuscì nel fare la cellula di pluripotent che è nello stato prima di specializzarsi nelle varie cellule di corpo, come muscoli e sangue solamente coltivando dopo avere bagnato la cellula di corpo del topo infantile in soluzione di acidita debole per approssimativamente 30 minuti.
Che la cellula di corpo che una volta si specializza non si può fare tornare indietro è il senso comune della scienza. Quindi il suo scoperta è quello che capovolge il senso comune della scienza.
Lei mandava qualche volta il saggio su questo scoperta alla "Natura" del periodico della scienza britannica, Ma ogni volta lei è rifiutata con le parole di disapprovare.
Lei è fatto il cuore di topo vivo da questi cellulali, ha provato che il saggio è corretto.
Parlano perfino che lei ottenga il premio del Premio Nobel.
Adesso la recerca della cellula di STAP si è limitato nella cellula da colpo di topo.
Per applicare alla cellula di uomo si deve superare tante probleme.
Ma tante chimici sembre gia cominciare a ricercare questo campo.
Il motivo che dotto.Obokata cominciò a studiare questo campo era di aiutare la donna che si preoccupa sulla sterilità.
Se la vita uomana è fatta dal metodo di incrociare lo sperma fatto dalla celulla di corpo di un marito, e l'uovo fece dalla cellula di corpo di una moglie, la discussione sarà animassima.
Dotto. Obokata è elegante e cara. Lavolando nel laboratorio lei si veste grembiule giapponese. Questa cosa è accetato di più del risultato di ricerca da mass media.
.Si dice che ci erano molte domande se avevano il grembiule bianco nel Grande magazzino di Hanshin di Osaka Umeda.
[PR]
by pypiko | 2014-02-18 21:27 | 語学

伊作文 パンの缶詰

Il discorso di oggi è su un panettiere che inventò il pane in scatola. Io ho guardato il programma su questo argomento alla T.V.
Il panettiere Sig. Yoshihiko Akimoto che aveva una piccola panetteria alla piccola città con la popolazione di circa cento mila. In 1995 al tempo del Grande Terremoto del Hanshin_Awaji lui ha spedito 2000 pani a Kobe. Allora la maggior parte tra questi sembra essersi gettato senza andare nella bocca di sinistrati. Quando il pane è arrivato al luogo di desastro il pane era spesso andato a male. Perchè il pane generale si avaria fra poco.
Sig Akimoto era molto scioccato.
È a questo tempo avere pensato che dovesse fare il pane che può conservarsi bene per emergenze per lungo. Lui ha finalmente trovato un buon sistema procedendo a tentoni
Questo modo è come il seguente; cioè prima si copre con la carta speciale giapponese la parte interno di una scatola, pòi ci si mette impasto per il pane. E pòi si brucia tutta la scatola con impasto nel forno. In questo modo il pane si inforna ed anche nello stesso tempo è sterilizzato.
Dopo uno o due anni lui ha ricenuto il telefono da un conpratore che aveva comprato il suo pane in scatola. Atraverso il telefono ha detto di gettare il pane in scatola di cui il termine da gustare ha passato. Anche questo tempo lui era molto scioccato.Il termine da qustare è 3 anni. A dire la vertà possono mangiare almeno 5 anni.
Nonostante nel mondo ci siano molte personi che soffrono di fame, lui è tormentato da senso di colpa che deve gettare via cibo.
Lui decisa di cambiare tutte scatole che sono rimaste dai compratori alle nuove scatole con 100 en ogni 2 anni.
L'articolo che rimane una anno fino il termine da gustare decise di mandare alla zona sinistrata gratis. Lui sta faccendo anche un sforzo di comunicare il suo intenzione al lato di acquirente.
Riguardo allo spese di spedizione ha fatto il sistema di cooprazione con uno agente di spedizione e NGO”non-governmental organizations”.
Qesta scatola di pane costano più o meno di 400en.
Qesto pane in scatola è morbida e buona. Ci sono molti generi di sapore, circa 25 generi di sapore perchè si possa mangiare ogni giorni sensa stancarsi.
Dopo avere mangiato il contento, la bocca di scatola è fatto da diventare spuntato perchè si taglia né una mano né una bocca. Quindi la scatora vuota si può usare come bicchiere nel luogo di disastro.
Lui ha spedito in tutto circa 240000 di scatole di pane gratis nei luogi di disastro, per esempio, del Grande Terremoto di Sumatra nel 2004, dell'area di fame di Zimbabwe nel 2007, del Grande Terremoto di Haiti nel 2010, del Grande disastro di Oriente Giappone Terremoto nel 2011, ed del tifone di Filippine nel 2013 ecc.
Spedendo pane gratis a diverso luogo, il guadagno di Pan Akimoto è attivo, tanto che sale 500 milioni.
Lui pensa che sia importante continuare continuamente la società per contribuire alla carità per lungo tempo.
Sig. Akimoto dice che lavorando il suo lavoro lui è molto contento se può fare contentare la gente.
[PR]
by pypiko | 2014-02-11 19:02 | 語学

救缶鳥

最近テレビで見た備蓄用「パンの缶詰」を開発したパン屋さんのお話です。
茨城県の人口10万ほどの小さなパン屋さん「パン・アキモト」の社長秋元善彦さんは1995年の阪神淡路大震災の時に、神戸に2000個のパンを送った際に半分以上が被害者の口に入ることなく捨てられてしまったことにショックを受けたそうです。
このことが非常用に保存ができてしかもおいしいパンを作ろうと考えたのがきっかけでした。
試行錯誤の結果、缶の内側を湿り気を保つための特別の和紙で覆いパン生地を入れ、缶ごと炉の中へ入れて焼くとパンが焼けると同時に殺菌もできるという方法にたどり着きました。
この時にもまた、備蓄用にかってくれていた人から賞味期限が来たから、処分をしてほしいとの依頼の電話があり、またしても捨てなければならないのかとの思いにショックを受けたそうです。世界には大勢の飢餓で苦しんでいる人がいるというのに食べ物を捨てることの罪悪感です。缶詰の賞味期限は3年です。本当は5年ぐらいは問題なく保存可能なのですが一応3年と表示してあります。
保存期間1年を残した2年目に回収し、入れ替えに100円引きの新しい缶詰と交換することにしました。賞味期限を1年残した分は無料で被災地に贈ることにしたのです。備蓄品は「救缶鳥」と名付けられ買い手側にも秋元さんの趣旨を理解してもらう努力もしています。
送料などにも運送業者やNGOなどと連携してシステムを作り上げました。
価格は400円前後、25種類もの味があっておいしく、食べた後の缶は切り口が手や口を切らないように工夫がされています。空き缶は食器として使ってもらうためです。
2004年のスマトラ沖地震、2007年のジンバブエ飢餓地域、2010年のハイチ大地震、2011年の東日本大震災、2013年のフィリピン台風など、今までに24万個以上のパンの缶詰めが無料で現地に届けられたそうです。
無料のパンを各所に届けながらそれでもパン・アキモトは「黒字」経営で、今や5億円以上の売り上げがあるそうです。長く続けるには会社の存続も大事です。ビジネスを成立させながら、人に喜んでもらう仕事ができたらと秋元さんは言います。
[PR]
by pypiko | 2014-02-07 22:20 | その他

小保方晴子さん

STAP細胞とはStimulus-Triggered Acquisition of Pluripotency(刺激惹起性多能性獲得)の略称です。
理化学研究所の発生・再生科学総合研究センターの研究ユニットリーダーの小保方晴子博士(30)が開発した画期的な手法による万能細胞です。
マウスの体細胞を弱酸性の溶液に約30分浸した後で培養するだけで筋肉や血液など多様な体細胞に分化する前の状態である万能細胞を作り出すことに成功しました。
このことは、体細胞は分化すると逆戻りはできないという従来の科学の常識を覆すもので英国の科学雑誌「Nature」にも信用されず、再三突き返されたといいます。
若い女性研究者小保方晴子さんにはノーベル賞の受賞の可能性すら取りざたされています。
STAP細胞はマウスの体細胞での研究の段階なので、人に応用するのは多くの課題が残されてはいるものの、多くの科学者がこの分野の研究を始めているそうです。

小保方さんがおしゃれでかわいらしい印象の若い女性であること、古風な日本女性のかっぽう着姿が物珍しいことなどが研究成果以上に取り上げられています。
大阪梅田の阪神百貨店には「白いエプロンありますか」という問い合わせが相次いでいるそうです。最近では白いエプロンの需要は少なくプレゼント用に花柄や色ものが中心で、今後は白いかっぽう着の需要が見込まれそうです。
[PR]
by pypiko | 2014-02-05 20:31 | その他

伊作文 ソチ五輪

L’argomento di oggi è della rivista settimanale “Economista” del numero scorso.
Il titolo è “L’intenzione della Russia che scommette su "Sochi Giochi Olimpici.
Non possono frenare l'insoddisfazione di Caucaso.
Sochi giochi Olimpici sono apriti il 7 febbraio.
Si disse che la somma di denaro usato per questi Giochi Olimpici è più di 5 bilioni en che è il più alto fino a oggi.
La distanza di spostamento della torcia di fuoco sacra ha gia raggiunto i 65,000 km la quale è massimo storico.
Il rompighiaccio nucleare con la torcia di fuoco sacra è arrivata al Polo Nordo, la capsula per immergersi con la torcia è arrivata al fondo del Lago Baikal. Un di corridori con la torcia di fuoco sacra avevva 101 anno.
Le attenzioni si raggruppano anche nell'edifici lussuosi per giochi Olimpici.
Inoltre diventa oggetto dell’attenzione di tutti la domanda di diritto umani, soprattutto la legge proibitiva per annuncio pubblicitario di omosessualità, ed il primo ministro di qualche paese principale decide di rifiutare la partecipazione alla cerimonia inaugurale.
L’epoca di Unione sovietica i paesi occidentali incluso Giappone hanno boicottato la partecipazione ai giochi Olimpici di Unione sovietica. Dopo 34 anni da allora è tenuto Sochi giochi Olimpici in Russia. Per Presidente Putin questi giochi Olimpici devono fare riuscire ad ogni costo per non ripetere disonore .
Sochi si trova al sud-ovest di Russia e il crima è mite, per questo oggi è famoso come stazione climatica. Ma in passato c’era un incidente al quale russia ha fatto una carnefinica tanti indigeni di Circassia in Caucaso di nordo vicino a Sochi nel 1864 anno.
Inoltre, nonostante Russi non accetti questo fatto, le persone di Circassia cooperarono con l'organizzazione ambientale ecc e stava sviluppando il movimento di opposizione forte contro quello che apre Giochi Olimpici a Sochi.
Per il governo di Russia, c’è una intenzione che vuole puntare a modernizzazione e stabilizzazione di nord Caucaso in cui che c’e sempre vari terrorismi e le autorità repressiva.
Un allarme alto è fortificato mentre i Giochi Olimpici.
Questo è continuato fino alla fine di marzo dopo la fine del Paralympics.
Approssimativamente 37,000 di poliziotto un poco meno di dieci percento della popolazione di Sochi sono mobilitati dalla tutta la Russia, ed ortre l’esercito e FBS (Asse di Sicurezza Nazionale federale russo) ecc. si mettono in guardia.
L'acquisizione del "passaporto di spettatore" inoltre un biglietto è indispensabile per guardare i Giochi Olimpici.
[PR]
by pypiko | 2014-02-04 19:28 | 語学

ソチ五輪

最新号のエコノミストからの話題です。
タイトルは“ソチ五輪にかけるロシアの思惑 カフカスの不満を抑えきれず“です。
ソチオリンピックは2月7日が開幕日です。その準備額は史上最高の5兆円超といわれ、北極点、水中、宇宙、川を駆け巡る聖火や101歳の聖火ランナー、豪華な会場施設など注目が集まっています。また同性愛宣伝禁止法に代表される人権問題に反発して、米国はじめ主要国の首相が開会式への出席を取りやめていることも話題になっています。旧ソ連時代の日本を含む西側諸国が参加をボイコットし、大会が体をなさなかったという苦い経験もあり、ソチオリンピックはロシアにとって34年ぶりの大イベントであり、プーチン大統領にとって失敗は許されない状況にあります。
ロシアの西南部、クラスノヤール地方の黒海沿岸にある温暖なソチは保養地として有名な場所ですが、ロシア人が1864年、北カフカス先住民チェルケス人をソチ周辺で大量虐殺した事件がありました。またロシア人はこの事実を認めていないため、チェルケス人は環境団体などとともに連携して、五輪開催に強い反対運動を繰り広げてました。五輪開催決定後は欧米諸国や国際組織に対して虐殺の公認を求めるとともに、五輪阻止を目指す運動を続けてきました。ロシア政府にとってはソチ五輪を機にさまざまなテロ、当局の弾圧の応酬のたえない北カフカスの近代化と安定化を目指したいおもわくがあります。
五輪が近づくにつれて厳戒態勢が強化されつつあります。これはパラリンピック終了後の3月下旬まで継続されます。警察官だけでもソチの人口の約1割弱に相当する約3万7千人がロシア全土から動員され、これ以外にも軍やFBS(露連邦保安庁)などが警戒に当たります。五輪会場や駅、空港に入るためには金属探知機の通過が義務付けられ、所持品検査も行われ、五輪観戦にはチケットのほか「観戦者パスポート」の取得も必須とされています。
[PR]
by pypiko | 2014-02-01 20:52 | その他