瑠璃のかなたに

伊作文 露寇事件

Recentemente ho letto qualche laboro di Siba Ryoutaro, cioè 「この国のかたち」「菜の花の沖」「城塞」「関ヶ原」「跳ぶが如く」ecc.
Dopo questo ho cominciato ad avere interesse per la storia del Giappone.
Ora, guardo qualche programma sulla storia giaponese al TV. Tra questi「BS歴史館」「やさかのぼり日本史」mi piaciono molto.
Ultimamente ho guardato il programma di TV 「BS歴史観」(衝撃!もうひとつの“黒船”)era molto interesannte. Perchè nel lavoro di Siba Ryoutaro「菜の花の沖」si è dettagliamente scritto questo affare. 
L’Affare 露寇事件 era accaduto nel 1806. Due anni prima nel 1804 Nikorai Rezanob è arrivato come inviato a Nagasaki per desiderare il commerciale con lettera dell’imperatoria.
Edo Bakufu non ha permesso sbarca per due mesi e mezzo e anche dopo che aveva lasciato sbarcare , ha messo in un stato di arresti domiciliari da una certa palazzo. Loro hanno inutialmente passato sei mesi senza far nulla.
Edo Bakufu ha discusso come trattarlo per lungo tempo ma alla fine ha rifiutato loro domamda in modo scortese.
L’affare 露寇事件 nel 1806 era una ritorsione della Russia contro questo.
Le coste in Rishiri, Karafuto, ed Etorofu sono spesso attacate dall'equipaggi della nave di Russia .
Nel’affare 露寇事件 il danno del Giappone era solamente tre morti, 1103 borse di riso, e qualche arme in tutti. Ma ha provocato una violenta emozinone a tutti giapponesi.
nel 1782 Daikokuya Kojiro era derivato a causa del temporale , poì soggiornava nella
Russia da nove anni ed una metà. Dopo il ritorna ha dettagliamente descritto la nota di esperienza in Russia. Da questa nota tanti giapponesi avevano la conocenza che Russia è il enorme paese.
Per questo una voce ne ha creato cento altre. Per esempio il numero delle navi che erano arrivati a attaccare è aiumento da due al’alcune centinaia. Quello dei morti è diventato da tre a tutta la gente di ogni regione. Quello del riso da 1000 borse a 5000 borse.
Al questo tempo la nave di Russia Diana era catturato dalla parte di Giappone. Poi lui con qualche inferiore diventava un prigioniero a Hakodate.
Questo è l'incidente di Golovnin.
Al stesso tempo durante il navigare con nave un commerciante Takadaya Kahei era stato preso nella nave di Russia come ostaggio. Lui ha negotiato con la parte di Rossia e ha fatto definire l’incidente.
Nel 1813 Golovnin e dei altri si sono messo in libertà Anche Takadaya Kahei è potuto ritornare a casa.
Nel romano di Siba Ryoutaro 「菜の花の沖」la vita di Takadaya Kahei è parlato dal bambino alla fine della vita.
[PR]
by pypiko | 2013-04-15 14:08 | 語学